01.07.08 Меняем старые рожи на новые морды! Татьяна Соколова (СВИ)

 

Вам не надоела собственная внешность? – Ну, конечно же надоела!

Ведь каждая женщина хочет быть разной, а не только красивой и молодой.

Долой ухищрения с декоративной косметикой, эксперименты с прическами и компромиссы с кремами и масками! С полумерами покончено – я неожиданно нашла более радикальное решение.

На днях получила объемную посылку от одной сетевой компании с косметикой импортного производства. Прочитав (переводную, конечно) надпись на упаковке, я поняла, что в моей внешности теперь грядут большие перемены. :)))

Название этого чуда — «НОВАЯ ФИЗИОНОМИЯ»!
 

(Фото коробочки с моей новой физиономией прилагается).

Кликните на фото, чтобы увеличить
 
P.S. Так китайцы перевели название косметической серии "New face". Чудо вышло ограниченным тиражом, а я оказалась одной из счастливых обладательниц.

31 комментарий к “01.07.08 Меняем старые рожи на новые морды! Татьяна Соколова (СВИ)”

  1. Татьяна Соколова

    Спасибо, Саша! kiss
    Только… поздно уже! Теперь я выгляжу так —

  2. Татьяна Соколова

    Как только не переведут! biggrin

  3. Слава Богу, что чуть-чуть помазала. А то бы … родилась через пару месяцев

  4. Татьяна Соколова

    Да, Семен! И правда — ПОВЕЗЛО! biggrin Я здорово рисковала.

  5. Татьяна Соколова

    И не говорите…
    Вообще-то косметическая линия эта всегда называлась "New face". Но мы же, русские, дураки — мы без перевода не понимаем…
    Вот нам и перевели — "Новая физиономия"! По-простому объяснили! wink

  6. Ольга

    Нет худа без добра… Косметика с переводом названия многое потеряла, зато повеселила народ.

  7. Светлана Гришина

    Да Танюш, производители стараются для нас, для русскоязычных из всех сил. Чтоб у нас проблем с переводом не было, чтоб с первого взгляда мы понимали, что нам нужно =))) И ведь понимаем!!! Раз у тебя этот продукт оказался, а главное… понравился =)
    При всей анекдотичной ситуации косметика заслуживает лучших отзывов по результативности. о как.
    Мне все время интересно, а если наши переводчики будут читать их этикетки, они-то насколько точно смогут перевести и как весело будет читать это производителям, если они смогут прочитать! =)))))

  8. Татьяна Соколова

    Светочка, ты права: если переведут наши — будет еще хуже! tongue

  9. Вадим Демченко

    Ну и перевод… Хоть стой, хоть падай! 🙂

  10. Татьяна Соколова

    Вадим, а мне нравится! biggrin 😀 biggrin

  11. Татьяна Соколова

    Привет, новенький! smile Николай, мы Вам рады!
    Напишите какие-то впечатления — о блоге, о конкурсе веселых историй, статьях на Паутинке или просто — от забавной картинки! wink

  12. дмитрий ланд

    привет, а мне понравилось Таня скажите, а интервью с Соболевским где?

  13. Татьяна, Вас в институт с таким лицом пускают? )))

  14. Татьяна Соколова

    Неа! Не пускают. Просят позвать родителей. 😀
    Волшебная сила женского преображения с помощью современных косметических средств!

  15. Vot eto daaa 🙂 za perevod — 5, a za novuju fotku — 6 (po 5ti balnoj sisteme) ;O)

  16. Татьяна Соколова

    Оооо! Благодарю за высокую оценку, MLMovka! biggrin

  17. Зарина

    название звучит так как будто таблеточку выпьешь и лицо само изменится до неузнаваемости…..что то вроде рекламы компании по покрытию полов: "Изменим ваш пол до неузнаваемости")))))))))))))

  18. Герман

    на фото выше отчетливо видно влияние чудодейственного препарата))

  19. Дарья

    где вы взяли эту фотку бедной девочки???))))))))))))))если это девочка)))без прически не узнаешь

  20. Татьяна Соколова

    Это фото из семейного альбома. Моё фото.

Комментарии закрыты.